Bedeutung des Wortes "he who digs a pit for others, falls in himself" auf Deutsch
Was bedeutet "he who digs a pit for others, falls in himself" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
he who digs a pit for others, falls in himself
US /hiː huː dɪɡz ə pɪt fɔːr ˈʌðərz, fɔːlz ɪn hɪmˈsɛlf/
UK /hiː huː dɪɡz ə pɪt fɔːr ˈʌðəz, fɔːlz ɪn hɪmˈsɛlf/
Redewendung
wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
a proverb meaning that if you try to harm someone else, you will end up being harmed yourself by your own actions
Beispiel:
•
He tried to sabotage his colleague's project, but he who digs a pit for others, falls in himself when the boss found out.
Er versuchte, das Projekt seines Kollegen zu sabotieren, aber wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein, als der Chef es herausfand.
•
Remember that he who digs a pit for others, falls in himself; your lies will eventually catch up to you.
Denk daran: Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein; deine Lügen werden dich schließlich einholen.